
英譯漢理論讀本
- 所屬分類:
英語(yǔ)翻譯專..
- 作者:
余石屹 編著
- 出版社:
科學(xué)出版社
- ISBN:9787030226198
- 出版日期:2008-9-1
-
原價(jià):
¥28.00元
現(xiàn)價(jià):¥22.40元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡(jiǎn)介
本書是為初學(xué)翻譯者編的,它們具有一般大部頭理論著作沒(méi)有的優(yōu)點(diǎn)。首先我們選擇的文章大多是據(jù)實(shí)而論的經(jīng)驗(yàn)之談,文字比較平易,容易為初學(xué)翻譯者理解。比如錢鐘書論林紓的翻譯一文,作者從自己兩次讀林譯的不同體會(huì)出發(fā),把翻譯之為誘、媒、訛、化的種種理由娓娓道來(lái),引人人勝,而且對(duì)大多數(shù)可能不會(huì)再讀林紓譯文的讀者而言、這篇文章將會(huì)把讀者帶人林譯的勝境,使他們對(duì)中國(guó)現(xiàn)代翻譯史上這重要的一頁(yè)有所了解。又如許淵沖提出的三美、三化、三之理論,初聽起來(lái)?yè)渌访噪x,近于玄言,但一旦親眼讀過(guò)就會(huì)發(fā)現(xiàn),文采風(fēng)流句句來(lái)自許先生的翻譯實(shí)踐,而又與中國(guó)千百年來(lái)的文化傳統(tǒng),水乳交融,一脈相承。此外,呂叔湘、楊憲益、林語(yǔ)堂、余光中等人的文章,也都是水陸畢陳,具有淺顯易懂、發(fā)人深省的特點(diǎn)。
其次,我們?cè)谖恼碌木幣糯蔚诤蛢?nèi)容上,也盡量反映20世紀(jì)以來(lái)國(guó)內(nèi)外翻譯研究的基本走向,為學(xué)生提供一些必要的歷史和理論知識(shí),讓他們對(duì)中西方翻譯研究中許多重要問(wèn)題的來(lái)龍去脈有所了解。比如英漢翻譯,從歷史線索上看,嚴(yán)復(fù)無(wú)疑代表了中國(guó)翻譯研究的現(xiàn)代起點(diǎn),他所標(biāo)舉的信、達(dá)、雅三個(gè)標(biāo)準(zhǔn),基本劃定了實(shí)用翻譯理論的邊界,其后有關(guān)翻譯標(biāo)準(zhǔn)的討論,無(wú)不以之為矢的,所以我們把他作為英譯漢讀本的開首一章。還有作為翻譯家的趙元任,他的學(xué)術(shù)生涯與翻譯須臾難分,他早年翻譯的《阿麗思漫游奇境記》是現(xiàn)代白話文早期的翻譯杰作,至今仍是翻譯家可資借鑒的富源。他提出的“字字準(zhǔn)譯”的翻譯方法,注重翻譯的具體操作過(guò)程,可以啟發(fā)我們對(duì)翻譯單位以及兩種語(yǔ)言間可譯性問(wèn)題的思考。又如文學(xué)家兼翻譯家魯迅,他則十分重視翻譯的文化改造功能,認(rèn)為一種文化的精髓可以通過(guò)翻譯進(jìn)入另一種文化之中,使后者脫胎換骨,獲得新生。他們的這些思想在中國(guó)現(xiàn)代翻譯史上不無(wú)篳路藍(lán)縷之功,跟我們目前探討的許多問(wèn)題也
目錄
一、嚴(yán) 復(fù)
《天演論——譯例言》
二、趙元任
《阿麗思漫游奇境記》凡例
三、魯 迅
回瞿秋白信論翻譯
四、Eugene Nida
Functional Equivalence
五、傅 雷
《高老頭》重譯本序
六、錢鐘書
林紓的翻譯
七、許淵沖
三美、三化、三之
八、余光中
翻譯和創(chuàng)作
九、辜正坤
翻譯標(biāo)準(zhǔn)多元互補(bǔ)論
十、趙元任
論翻譯中信達(dá)雅的信的幅度
十一、Peter Newmark
Communicative and Semantic Translation
十二、Gideon Toury
DTS
十三、André Lefevere
Chinese and Western Thinking on Translation
十四、S. Bassnett
The Translation Turn in Cultural Studies
十五、余石屹
“誤譯”及其意義
十六、王 寧
Globalization and Cultural Translation
同類熱銷圖書
書名 | 作者 | 出版社 | 價(jià)格 | 購(gòu)買 |
英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù):2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥45.00¥31.50 |
詳情 |
英語(yǔ)筆譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 外文出版社 | ¥43.00¥30.10 |
詳情 | |
英語(yǔ)口譯筆記法實(shí)戰(zhàn)指導(dǎo)(第二版)(附光盤) | 吳鐘明 主.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥39.80¥31.60 |
詳情 |
翻譯的技巧 | 錢歌川 著 | 世界圖書出版公司 | ¥56.00¥40.30 |
詳情 |
英語(yǔ)口譯綜合能力 2級(jí) 最新修訂版 | 王立弟 主.. | 外文出版社 | ¥43.00¥32.60 |
詳情 |
中式英語(yǔ)之鑒——北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士研究生考試指定參考用.. | (美)平卡.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥25.90¥21.20 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)口譯(學(xué)習(xí)用書)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥38.90¥28.70 |
詳情 | |
中級(jí)口譯全真模擬試題——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書(附光盤.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥32.00¥25.40 |
詳情 |
蔣軍虎2013考研英語(yǔ)翻譯真題20年100句老蔣詳解(內(nèi)附DVD1.. | 蔣軍虎 主.. | 北京航空航天大學(xué).. | ¥19.80¥14.00 |
詳情 |
輔導(dǎo)叢書:英語(yǔ)筆譯實(shí)務(wù)2級(jí) | 盧敏 主編 | 外文出版社 | ¥40.00¥31.10 |
詳情 |
英語(yǔ)筆譯綜合能力:2級(jí) | 外文出版社 | ¥40.00¥28.00 |
詳情 | |
實(shí)戰(zhàn)交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. | 林超倫 著 | 中國(guó)對(duì)外翻譯出版.. | ¥38.00¥28.50 |
詳情 |
語(yǔ)法引導(dǎo)式英文翻譯寫作實(shí)力養(yǎng)成 | 賴世雄,李.. | 外文出版社 | ¥25.00¥20.00 |
詳情 |
英漢視譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材) | 秦亞青,何.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥41.90¥33.50 |
詳情 |
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 | 武峰 編著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥32.00¥24.10 |
詳情 |
實(shí)戰(zhàn)筆譯:英譯漢分冊(cè)——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. | (英)林超.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥21.90¥17.50 |
詳情 |
英漢口譯技能教程 聽辨 | 盧信朝 編.. | 北京語(yǔ)言大學(xué)出版.. | ¥45.00¥36.90 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學(xué)習(xí)口譯詞匯,在筆譯.. | 汪海濤,邱.. | 群言出版社 | ¥30.00¥23.80 |
詳情 |
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) | 黃敏,楊元.. | 武漢大學(xué)出版社 | ¥22.00¥17.60 |
詳情 |
翻譯理論與實(shí)踐叢書:名作精譯——《中國(guó)翻譯》英譯漢選粹 | 楊平 主編 | 青島出版社 | ¥22.00¥14.80 |
詳情 |
基礎(chǔ)口譯(全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位系列教材)(配MP3)(2011版) | 仲偉合 等.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥32.90¥24.60 |
詳情 |
英詩(shī)經(jīng)典名家名譯 | (美)弗羅.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥260.00¥195.00 |
詳情 |
中詩(shī)英韻探勝(第二版) | 許淵沖 著 | 北京大學(xué)出版社 | ¥48.00¥38.40 |
詳情 |
挑戰(zhàn)翻譯——新東方大愚英語(yǔ)學(xué)習(xí)叢書 | 谷約 著 | 西安交通大學(xué)出版.. | ¥20.00¥15.90 |
詳情 |
漢英口譯-轉(zhuǎn)換技能進(jìn)階(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材)(配光盤.. | 王斌華,伍.. | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出.. | ¥36.90¥27.60 |
詳情 |